• association
  • revue web
  • papier
  • séminaire
  • agenda
  • Qui sommes nous?
  • L'équipe
  • Adhésion
  • Contact
  • Newsletter
Faites un don
Sens Public - Agenda
  • Articles récents

    • Chamada para Publicação
    • Appel à contribution pour la Revue Cerrados
    • II Encontro entre Telaas – 21-23 novembre
    • Appel à contributions « Filles et garçons ont-ils.elles droit à un enseignement égalitaire ? »
    • Appel à communication pour le Colloque International interdisciplinaire : La créativité des territoires, enjeu des formations durables ?
  • Commentaires récents

    • Archives

      • juillet 2019
      • novembre 2017
      • octobre 2017
      • mai 2017
      • mars 2017
      • février 2017
      • janvier 2017
      • mai 2016
      • avril 2016
      • mars 2016
      • février 2016
      • décembre 2015
      • octobre 2015
      • juin 2015
      • mai 2015
      • avril 2015
      • mars 2015
      • février 2015
      • janvier 2015
      • novembre 2014
      • octobre 2014
      • septembre 2014
      • juin 2014
      • mai 2014
      • avril 2014
      • mars 2014
      • février 2014
      • janvier 2014
      • décembre 2013
      • novembre 2013
      • juin 2013
      • mai 2013
      • avril 2013
      • mars 2013
      • février 2013
      • janvier 2013
      • décembre 2012
      • novembre 2012
      • octobre 2012
      • septembre 2012
      • juin 2012
      • mai 2012
      • avril 2012
      • mars 2012
      • février 2012
      • janvier 2012
      • décembre 2011
      • novembre 2011
      • octobre 2011
      • juin 2011
      • mai 2011
      • avril 2011
      • mars 2011
      • février 2011
      • janvier 2011
      • décembre 2010
      • novembre 2010
      • octobre 2010
      • septembre 2010
      • août 2010
      • juin 2010
      • mai 2010
      • avril 2010
      • mars 2010
      • février 2010
      • janvier 2010
      • décembre 2009
      • novembre 2009
      • octobre 2009
      • septembre 2009
      • juillet 2009
      • juin 2009
      • mai 2009
      • avril 2009
      • mars 2009
      • février 2009
      • janvier 2009
      • décembre 2008
      • novembre 2008
      • octobre 2008
      • septembre 2008
      • juin 2008
      • mai 2008
      • octobre 2007
      • juin 2007
      • mai 2007
      • mars 2007
    • Catégories

      • Appels à contribution
      • Colloques, Conférences
      • Culture numérique
      • Cycle de conférences-débats
      • Non classé
      • Parutions
      • Réunions Sens Public
      • Séminaire Sens Public
      • Tout'infos
    • Méta

      • Connexion
      • Flux RSS des articles
      • RSS des commentaires
      • Site de WordPress-FR
      • Feeds

      • Complet
      • Commentaires

    Journée d’étude : Bien écrire / mal écrire : écrire en « périphérie » de la norme (écrivains plurilingues, écrivains « francophones ») (vendredi 16 novembre 2012)

    Non classé, Tout'infos.
    trackback

    Dans le rapport à une norme linguistique, que signifie le fait de « bien écrire », et conjointement celui de « mal écrire » ? Durant cette journée d’étude, on envisagera cette problématique en interrogeant les pratiques créatives des écrivains plurilingues, des auteurs écrivant dans un autre français que celui de la France ou de ceux qui ont choisi pour leur expression une langue minoritaire. Concernant les écrivains plurilingues, les études littéraires classiques se limitent souvent à constater leur plurilinguisme sans révéler le véritable impact de la maîtrise de plusieurs langues sur leur pratique et sans comprendre les conséquences du choix d’écrire en langue non maternelle. Or, quelle que soit leur origine linguistique et le choix de la langue d’écriture, tous ces écrivains ont fait, à un moment donné, l’objet de critiques quant à leur expression écrite « peu conventionnelle » : on dit alors qu’ils écrivent « mal » par rapport à la « norme » d’une expression standardisée dans une langue donnée. En revanche, une fois leur renommée bien assise, ces mêmes écrivains peuvent être qualifiés de « stylistes extraordinaires » et on ne tarit alors pas d’éloges sur leur créativité linguistique « exceptionnelle ».

    Toutefois, le lien entre le multilinguisme de ces écrivains et leur créativité est rarement mis en évidence et valorisé. On s’interrogera donc sur la véritable nature de leur écriture.

    Date : Vendredi 16 novembre 2012

    Horaire : 9h00 – 17h30

    Lieu : ENS 45 rue d’Ulm 75005 Paris – Salle RATAUD

    Programme de la journée :

    9h00 – 9h15 : Accueil des participants
    9h15 – 9h30 : Ouverture de la journée par les organisateurs

    9h30 – 11h00 : 1ère session. Modérateur Olga Anokhina
    9h30 – 9h50 : Jean-Baptiste AMADIEU (ITEM, CNRS/ENS) : Quand les écrivains canoniques écrivent mal. Les contrexemples d’auteurs dans les manuels de rhétorique française du XIXe siècle
    9h50 – 10h10 : Caroline LORANGER (Université McGill, Québec) : « Danne-moé z’en ane bouchée » : le malaise entourant l’utilisation de la langue orale dans les textes d’Albert Laberge
    10h10 – 10h30 : Chiara MONTINI (ITEM, CNRS/ENS) : Le multilinguisme contre le « bon usage »
    10h30 – 11h00 : discussion

    11h30 – 12h30 : 2ème session. Modérateur Jean-Baptiste Amadieu
    11h30 – 11h50 : Myriam VIEN (Université McGill, Québec) : Victor-Lévy Beaulieu : une écriture de la fureur ou comment « enquébécoiser » la langue française. Étude des manuscrits de La Grande Tribu
    11h50 – 12h10 : Adelheid KOCH-DIDIER (Lycée Saint Sigisbert, CPGE) : Mot muet crie. L’écrivain Raoul Hausmann
    12h10 – 12h30 : Florence DAVAILLE (ITEM / Université de Rouen) : Le rapport à la « norme linguistique française » chez quelques poètes québécois contemporains de la Révolution Tranquille : quelles traces dans les manuscrits ? Les cas de Rina Lasnier et de Pierre Perrault.
    12h30 – 13h00 : discussion

    14h30 – 16h00 : 3ème session. Modérateur Florence Davaille
    14h30 – 14h50 : Mathieu SIMARD (Université McGill, Québec) Norme unilingue / Norme multilingue : revisiter le bilinguisme littéraire du Franco-Ontarien Patrice Desbiens
    14h50 – 15h10 : Emilio SCIARRINO (Université de la Sorbonne Nouvelle – Paris III) : Un « chaos linguistique » : les textes en français d’Amelia Rosselli (1930-1996)
    15h10 – 15h30 : Abderrahman BEGGAR (Wilfrid Laurier University Waterloo, Ontario) : Le transpoétique et le normatif chez Hédi Bouraoui
    15h30 – 16h00 : discussion

    16h30 – 17h30 : 4ème session. Modérateur Hervé Sanson
    16h30 – 16.50 : Nadine VINCENT, Université de Sherbrooke, Québec : Ecrire dans la variante de l’autre : Le cas de Sous les vents de Neptune de Fred Vargas
    16h50 – 17h10 : Sandrine MARCHAND (Université d’Artois) : D’Hemingway au chinois classique : le travail de la langue de l’écrivain taïwanais Wang Wen-hsing
    17h10 – 17h30 : discussion
    17h30 : clôture de la Journée

    Contact :
    Olga Anokhina : olga.anokhina@freesbee.fr
    Florence Davaille : davaille.florence@orange.fr
    Hervé Sanson : sansonherve@sfr.fr

    Journée d’étude organisée par Olga Anokhina, Florence Davaille, Hervé Sanson, Claire Riffard (Pôle « Multilinguisme et francophonie » de l’ITEM (UMR 8132 CNRS/ENS))



    Commentaires

    Commentaires fermés pour ce billet

    à propos du site plan
    Copyright Sens Public 2011 / / site réalisé sous SPIP 2.0

    Tout Sens Public

    • Association
      • Qui sommes-nous
      • Partenaires
      • Adhésion
      • Contact
      • Newsletter
      aller sur le site
    • Revue Web
      • Essais
      • Chroniques
      • Entretiens
      • Lectures
      • Créations
      • Dossiers
      • Actes de colloques
    • Éditions papiers
      • Présentation
      • Nos activités
      • Contact
      aller sur le site
    • Séminaires
      • Présentation
      • Contact
      aller sur le site
    • Agenda
      aller sur le site